• Votre sélection est vide.

    Enregistrez les diplômes, parcours ou enseignements de votre choix.

Arts, Lettres, Langues

Licence Langues Etrangères Appliquées

  • Composante

    UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines, Centre d'Etudes Supérieures de Châteauroux

  • Lieu(x)

    Orléans, Châteauroux

Présentation

La licence LEA se fixe comme objectif:

- De former des spécialistes de deux langues étrangères Anglais obligatoire, Allemand, Espagnol ou Japonais à Orléans, ou, Chinois ou Espagnol à Chateauroux.

- De les préparer au monde de l’entreprise dans un contexte international. Sa vocation professionnalisante est renforcée par un stage obligatoire en 3ème année. Elle permet de préparer une vaste palette de Masters.

Votre inscription pédagogique en Licence LEA caractérise l’orientation de votre cursus.

A partir de la L3, la configuration en mineure ouvre la voie à trois parcours :
- Parcours Traduction
- Parcours Linguistique et Didactique, Français Langue Etrangère (FLE)
- Parcours Commerce International

Quel que soit le champ disciplinaire mineur choisi, la licence que vous validerez à l’issue de ces trois années sera une Licence LEA, avec mention du parcours choisi.

Présentation de la formation en video: https://uomedia.univ-orleans.fr/videos/licence-lea_QLjcii7K/

Lire plus

Compétences

Compétences disciplinaires


- Mobiliser des outils linguistiques permettant une communication et une compréhension de différents discours (oral, directement produit ou enregistré, écrit, rapport, correspondance, information, essai, article de presse) relevant d’une spécialisation visée par le parcours suivi, ce dans aux moins deux langues étrangères et dans sa langue maternelle.


- Se servir aisément des structures linguistiques de sa langue maternelle et des langues visées pour enrichir le lexique spécialisé relatif au domaine d’application.


- Utiliser les outils permettant d’adapter dans une démarche d’appropriation personnelle les connaissances acquises à un domaine professionnel particulier.


- Mobiliser des concepts et cadres théoriques dans le domaine de l’étude de plusieurs langues étrangères et des aires socio-culturelles correspondantes, en particulier en relation avec l’orientation (économique, juridique, culturelle) des matières d’application (droit, gestion, comptabilité, commerce international, marketing).


- Identifier, dans une activité professionnelle, des points de convergence et de divergence entre les aires culturelles des langues visées et de sa langue maternelle.


- Produire des documents écrits (rapports, correspondances, comptes rendus, notes de synthèse, traductions spécialisées) dans la langue maternelle et dans les langues visées.


- Identifier et analyser la production orale du locuteur natif, du point de vue phonologique et phonétique.


- Identifier et mobiliser les concepts économiques, juridiques et géopolitiques essentiels pour remplir des missions de communication, traduction, négociation commerciale, études et développements de marchés.

Compétences pré-professionnelles


- Situer son rôle et sa mission au sein d'une organisation pour s'adapter et prendre des initiatives.


- Identifier le processus de production, de diffusion et de valorisation des savoirs.


- Respecter les principes d’éthique, de déontologie et de responsabilité environnementale.


- Travailler en équipe autant qu’en autonomie et responsabilité au service d’un projet.


- Identifier et situer les champs professionnels potentiellement en relation avec les acquis de la mention ainsi que les parcours possibles pour y accéder.


- Caractériser et valoriser son identité, ses compétences et son projet professionnel en fonction d’un contexte.


- Se mettre en recul d’une situation, s’auto évaluer et se remettre en question pour apprendre.

Compétences transversales et linguistiques


- Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l’information ainsi que pour collaborer en interne et en externe.


- Identifier et sélectionner diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet.


- Analyser et synthétiser des données en vue de leur exploitation.
- Développer une argumentation avec esprit critique.


- Se servir aisément des différents registres d’expression écrite et orale de la langue française.


- Se servir aisément de la compréhension et de l’expression écrites et orales dans au moins une langue vivante étrangère.

Lire plus

Contacts utiles

RELATIONS INTERNATIONALES

https://www.univ-orleans.fr/fr/lettres/international/presentation

Tél.: 02 38 49 47 73

ORIENTATION ET
INSERTION PROFESSIONNELLE
DOIP
02 38 41 71 72
doip[at]univ-orleans.fr

https://www.univ-orleans.fr/fr/univ/orientation-insertion

Lire plus

Organisation

Aménagements particuliers

L’UFR LLSH accueille chaque année plus d’une centaine de jeunes venant du monde entier et encourage la mobilité de tous ses étudiants. Plusieurs possibilités s’offrent à eux : étudier dans une université étrangère, effectuer un stage dans une entreprise à l’étranger ou encore partir en tant qu’assistant de langue avec le CIEP (Centre International d’Etudes Pédagogiques).

Certains cours tels que la phonétique, la civilisation anglophone, l'introduction à la société et aux institutions britanniques, la culture anglophone, la civilisation US...sont dispensés en anglais.

Liste des accords internationaux:

Europe : Allemagne, Belgique, Espagne, Estonie, Hongrie, Italie, Pologne et Roumanie.


Hors Europe : Argentine, Australie, Brésil, Canada, Chili, Chine, Colombie, Corée du Sud, Etats-Unis, Inde, Japon, Mexique, Pérou et Taïwan.

Parcours Franco-Allemand (Siegen) : double-diplôme français et allemand, 3e année passée à l’Université de Siegen.


 

 

Lire plus

Programme

La licence générale mention Langues Etrangères Appliquées (LEA) est organisée sur 3 années (6 semestres-180 crédits européens).

Au fur et à mesure de l’avancée dans le cycle d’études, des choix de parcours permettent une orientation vers certains masters (Bac + 5).

Licence 1 (S1 & S2)

3 blocs Langue A (Anglais obligatoire) + Langue B + matières d'applications 

Licence 2 (S5)

On retrouvera les 3 blocs avec l'introduction de nouveaux enseignements

Licence 3 (S6)

On retrouvera les 3 blocs + un bloc parcours + stage obligatoire d'une durée de 6 semaines minimum qui constituera le bloc 5.

Lire plus

Admission

Conditions d'admission

Cette licence est accessible pour les étudiants titulaires d'un bac Français ayant l'anglais + allemand ou espagnol dans le secondaire. Les débutants sont acceptés pour les parcours Japonais ou Chinois.

 "ATTENDUS" de la formation

Il est attendu des candidats en licence Mention Langues étrangères appliquées (LEA) :

  • mobiliser des compétences en matière d’expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter un raisonnement

Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d’expression, à l’écrit comme à l’oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés

  • Disposer d’un bon niveau en langues au lycée (niveau B)

Cette mention comporte en effet obligatoirement des enseignements dans deux langues étrangères.

  • Avoir un intérêt pour le monde de l’entreprise

Les relations entre la formation en LEA et le monde de l’entreprise constituent en effet un aspect important de cette licence.

  • Avoir un intérêt pour un domaine d’application

Les enseignements de langue sont en effet appliqués à des secteurs économiques (SES, économie, droit, gestion, commerce, etc.).

  • Disposer d’une bonne culture générale et être ouvert au monde

L’intérêt pour la discipline est bien évidemment essentiel, mais l’étude des langues étrangères appliquées impose également une bonne culture générale dans des domaines diversifiés.

  • Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe

Cet attendu marque l’importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l’organisation et au travail personnel.

Lire plus

Modalités d'inscription

Modalités d'inscription en licence pour les (futurs) bacheliers titulaires d'un bac français obtenu en France et s'inscrivant pour la 1ère fois : https://www.parcoursup.fr

Inscriptions en JUILLET dès les résultats d'obtention du baccalauréat selon les modalités communiquées lors de la pré-inscription.

Lire plus

Droits de scolarité

Pour les étudiants :

https://www.univ-orleans.fr/fr/univ/formation/droits-dinscriptions

Pour les adultes en reprise d'études ; consulter le SEFCO .

Lire plus

Et après

Poursuite d'études

 A l'université d’Orléans :

- Master "Langues Etrangères Appliquées"
- Master "Langues et Sociétés"
- Master "Sciences du Langage"

Hors de l’université d’Orléans :

- Masters dans les domaines du transport, du marketing, du management.

 

Lire plus

Insertion professionnelle

Selon l’orientation choisie au semestre 5

Pour "Commerce International" :
- Assistant export, assistant transport et logistique, assistant marketing…
- Après un Master, cadre export, responsable de zone...

Pour "Langues et Sociétés" :
- Traduction en entreprise ou autre organisme
- Traduction en indépendant (après obtention du Master traduction)

Pour "Linguistique et Didactique, Français Langue Etrangère (FLE)":
- Enseignement du français pour les étrangers en entreprises ou en organisme de formation en France ou à l’étranger.

Lire plus
  • Ajouter à la sélection

    Vous avez formations et cours sauvegardés